<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
>
<channel>
	<title>Blog | il tesoro</title>
	<atom:link href="https://iltesoro.official.ec/blog/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://iltesoro.official.ec/blog</link>
	<description><![CDATA[イタリア・ミラノで暮らすデザイナーが
ヨーロッパの空気をまとった
宝物のようなアイテムをお届けします。
ブランド名「IL TESORO（イル・テゾーロ）」は、イタリア語で“宝物”という意味。
自分のために、誰かのために――
日常にささやかな輝きを添えるような布小物や
現地の蚤の市で見つけた一点もののアンティーク品を
ご紹介しています]]></description>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>

		<item>
		<title>宝石ポーチができるまで〖後半 〗</title>
		<link>https://iltesoro.official.ec/blog/2025/07/11/022945</link>
		<image>https://base-ec2.akamaized.net/images/user/blog/2541531/blog/924add49193a856c2928560b462d3a22.jpg</image>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2025 02:29:00 +0900</pubDate>
		<guid isPermaLink="true">https://iltesoro.official.ec/blog/2025/07/11/022945</guid>
		<content:encoded><![CDATA[新しいスタートにふさわしい布との出会いは、4年ぶりの一時帰国中のことでした。布の問屋街で、私はひと目で心を奪われる布に出会ったのです。黒地にふわっとした毛足があり、シンプルだけれどどこかモード。「こ...]]></content:encoded>
	</item>
		<item>
		<title>宝石ポーチに込めた願い〖前編 〗</title>
		<link>https://iltesoro.official.ec/blog/2025/07/11/022646</link>
		<image>https://base-ec2.akamaized.net/images/user/blog/2541531/blog/2ca89e93b0252d14839b1a7a71bb9c36.jpg</image>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2025 02:26:00 +0900</pubDate>
		<guid isPermaLink="true">https://iltesoro.official.ec/blog/2025/07/11/022646</guid>
		<content:encoded><![CDATA[1年間の制作休止を経て、ようやく「これを届けたい」と思えるアイテムが完成しました。それが、宝石ポーチです。私にとってこのポーチは、ただの作品ではなく、“原点に立ち返った証”でもあります。時間をかけて自...]]></content:encoded>
	</item>
	</channel>
</rss>
